Chcete dostávat newsletter Malá sdělení? Napište mi na info@irenakubicova.cz

34.díl s Milanem Hrabalem-básníkem, překladatelem a kronikářem

Inspirare
Inspirare
34.díl s Milanem Hrabalem-básníkem, překladatelem a kronikářem
Loading
/

Poslechněte si rozhovor s českým spisovatelem, varnsdorfským rodákem panem Milanem Hrabalem. Původní profesí je ekonom, později zaměstnanec městského úřadu ve Varnsdorfu a to jako vedoucí odboru školství a kultury. Další jeho pracovní působení se zblízka dotýká městské knihovny, v minulosti působí jako vedoucí poetického studia Doteky, jako redaktor literárního časopisu Psí víno a organizátor literárních soutěží. Pan Hrabal je členem Českého centra mezinárodního PEN klubu, Severočeského klubu spisovatelů a Sdružení Q. Je čestným členem Zwjazku serbskich wuměłcow (Sasko) a Společnosti přátel Lužice. Žije ve Varnsdorfu, kde krom dalšího působí jako kronikář. Milan Hrabal píše poezii a prózu, je také překladatelem, především z lužické srbštiny. Kromě toho je editorem více než 60 publikací. Vydal 11 sbírek poezie, sbírku povídek a knížku pro děti. 

Za překlady ukrajinské poezie získal (spolu s Petrem Kalinou) v roce 2016 získal prestižní Gogolovu cenu. Za překlady lužickosrbské literatury byl v roce 2018 oceněn Čestným odznakem Domowiny.

„Když čtu poezii, mám pocit, že intenzivněji žiju.“

„Poezie je řečí, díky které můžeme porozumět sobě i někomu jinému.“

„Básně jsou pro mě životní potřeba.“

-Jakým jazykem lze porozumět větru?

-Proč v Lužici Hrabal rovná se Milan a nikoli Bohumil?

-Co má společného Milan a luňák?

-Kdo je falešný přítel v jazyce?

-Jaké odhalení ohledně neznámé básnířky se v rozhovoru dozvíte?

-Kdo byl dobrý vyhledávač mladých talentů?

-Jak se překládají přísloví a kdo jsou Lužičtí Srbové?

-Co všechno se opravilo ve Varnsdorfu před návštěvou Václava Havla?

A na závěr pozvání na Velkopáteční stoupání s čtením poezie z cyklu „Cestou bolesti a víry“


Publikováno:25.3.2023  -  Štítky: